- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7061
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 主題
- 7061
|
' U8 i8 @! v6 ?! V& V$ k
+ ?4 M. r2 x; k! t, k9 Q# A- U9 _6 W# L大小:130M
( c U8 A! C2 M2 \編碼:x264
" F8 m7 A; U/ x8 C時間:29分鐘5 r$ l! b' J- q5 e3 M
修正:有* B5 [4 s- l; N: T
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
: F7 i! l( ? D4 w; z0 s備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
, ]! @$ L) m- Y: ^1 ~3 Z6 n本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
3 g5 E1 U2 G7 W6 R* b( C6 a7 U1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)- M& I7 L4 S& U& t" i
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
( W& V$ F$ i, K3 L, e某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
1 E; q, `4 \" q& J' u; f此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
8 @8 f$ \+ e1 D5 b( @" W! x本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
$ J- H) {: J( N: |; M例一:5 X' q/ Y. d d% F3 ^! s
0 n ?; t- H$ R" A
! d4 r/ l: E7 E/ K K% v4 z& i: }8 B% f& y0 d
例二:2 v) m( ~$ O. {
9 t& N9 L, V3 g- `9 p8 ~+ b
5 G' X' z7 J4 A+ l2 s
/ w2 _0 @( c8 D cfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
h `6 ?2 a5 x# e3 M除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
. i0 e$ n( C4 `) E( H& W不說話直接上圖% m: B6 {% M! X* o8 S
效果比較9 x; ?$ w. [ U0 y O. i' [. l% q
片源(800×450):' w. v, n9 Z+ W0 m0 w7 e) B7 J$ }% _
8 n- c9 d, C" h; n; w- s( m
& {) v9 U# w2 Z5 [& Z7 x: K" } E) f+ r0 E9 h
某so called HD(720×480):
$ r: n/ U5 D# F* H* C. o
( z. r; g! @! i/ a( e6 a2 k k* b m
# [: |: H' I0 c9 H8 Q Zfoxsub版(720×480):, u6 X. E, t* r& s) f+ L/ E+ k
4 o2 n3 H( \# T: ]
$ C7 o4 H) Y8 [. a2 Z( F
: w5 \; q# s4 ^) ~3 Y* X1 B4 n
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
& n1 p& {7 P3 z( O. q4 k/ ~' k1 e- N! g
$ R1 F$ x9 J1 T, {種子地址
% M! q1 O0 X* ~% y- B! K6 l/ r7 l, U$ w; ^5 _% z
2 b" d1 F& [; k I( X/ X' q6 T6 ~1 t# _1 ]: ~& p
" E0 ~' M! O6 t! y! u
: s/ r3 ?; q0 q/ ]% |1 M" A/ k1 x |
|